supaṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho
The sangha of the blessed one's disciples have practiced well,
uju-paṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho
the sangha of the blessed one's disciples who have practiced straightforwardly,
ñāya-paṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho
the sangha of the blessed one's disciples who have practiced methodically,
sāmīci-paṭipanno bhagavato sāvaka-saṅgho
the sangha of the blessed one's disciples who have practiced masterfully,
yadidaṃ cattāri purisa-yugāni aṭṭha purisa-puggalā
they are the four pairs, the eight types of noble ones.
esa bhagavato sāvaka-saṅgho
That is the Sangha of the blessed one's disciples
āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjali-karaṇīyo
worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of respect,
anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa ti
the incomparable field of merit for the world.
wow I just know the meaning,I never knew the meaaning at first.
ReplyDeleteu typed meaning wrongly
Delete